Centro Virtual del OTT

Este centro virtual de recursos facilita el acceso al software relacionado directa o indirectamente con tareas relacionadas con la traducción o que puedan facilitar el trabajo al traductor en alguna de las fases del proceso de traducción. Forman parte del centro virtual de recursos desde herramientas propiamente de traducción, como las de traducción asistida o traducción automática, hasta las herramientas lingüísticas como corpus electrónicos o bancos terminológicos, e incluso las herramientas auxiliares que permiten por ejemplo bajarse sitios web completos, eliminar el etiquetado de un documento electrónico, servicios de internet básicos como programas de FTP, o incluso relación de recursos como otras listas de distribución especializadas, etc.

Deja una respuesta